表千家の茶道の先生より譲り受けた一幅です。和本 四季艸 四季草 四(秋上)、五(秋中)、六(秋下)の巻セット 有職故実。「春は千林に入り、処々に鶯(うぐいす)」——春の訪れを詩的に表した一句で、自然の息吹と鶯のさえずりが響く風情ある作品です。【茶道具】相国寺管長 梵王山主 有馬頼底和尚筆 円相に寿 掛軸 軸C136。書は、西部文浄(にしべ ぶんじょう)によるもの。奇跡の 大発見 佐藤勝彦画伯の肉筆即興サイン絵 と 「生かされている」 激安。上品で流麗な筆致が、句の趣をより一層引き立てています。1916~1921年 八坂神社 八坂大神 出羽三山神社 宮尾詮 紙本 拓本 掛軸。春の床の間や茶室、和の空間にふさわしい掛け軸です。萬里寒光生積雪 掛軸。⸻Hanging Scroll – “Spring Enters a Thousand Groves, Warblers Everywhere”Calligraphy by Bunjo Nishibe – From an Omotesenke Tea MasterThis elegant scroll features the poetic phrase:“春入千林處々鶯”(“Haru wa senrin ni iri, shosho ni uguisu” – Spring enters a thousand groves, and warblers sing everywhere.)The work is by Bunjo Nishibe, whose refined brushwork expresses the serene beauty of the season.It was acquired from a tea master of the Omotesenke school and is ideal for seasonal display in a tea room or Japanese-style interior.